
GAON
先生はなんで日本語を勉強したんですか?
#한국어공부 #일본어공부 #박선생님 #공부경험담 #오타쿠 #인생 #운명의만남 #韓国語勉強 #日本語勉強 #GAON朴先生 #勉強経験談 #オタク #運命の出会い
제가 일본에 와서 한번쯤은 듣게 되는 말입니다.
"선생님은 왜 일본에 오게 되었어요?"
"선생님은 왜 일본어를 공부하게 되었어요?"
이 질문에 대해 이야기하자면 참으로도 긴 이야기의 여정이 될 것 같습니다.
제가 생각해도 참으로 생각지도 못한 만남이 계기가 되었고 그것이 지금의 나를, 지금의 내가 여기 있는 이유이기도 할 수 있습니다.
'난 왜 일본에 있을까?' , '난 왜 일본어를 공부하게 되었지?'
여기에 대해서 저의 외국어 공부의 경험담을 소개하면서 앞으로 조금씩 이야기해 볼까 합니다.
다음 이야기: 운명의 만남 (힌트↓)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
私が日本に来て一度は聞かれる質問です。
「先生はなんで日本に来ることになったんですか」
「先生はどうして日本語の勉強をするようになったんですか」
この質問について話そうとすると本当に長い話になりそうです。
私が考えてもまったく予想もしなかった「出会い」がきっかけとなり、それが今の私を、今の私がここにいる理由とも言えるでしょう。
「俺はなんで日本にいるんだろう」「俺はなんで日本語を勉強することになったんだろう」
これについて私の外国語の勉強の経験談を紹介しながら、これから少しずつ連載してみようと思います。
次回:運命の出会い(ヒント↓)
<単語・表現>
1. 참으로: 実に、まことに、本当に
2. 계기가 되다:きっかけとなる
3. 생각지도 못하다:考えもできない、予想もできない
4. 경험담
5. V-(으)ㄹ까 하다:〜しようと思う
6. 운명:運命